Interpreters for the Deaf and Hard of Hearing

Interpreters hired by DSS are professionals who provide American Sign Language (ASL) interpretation in the classroom to students with severe to profound hearing loss.

Interpreter services will be provided for students with documented profound hearing and/or speech impairments through the DSS office, and only for course required activities. The DSS office will contact and assign interpreters.

How to arrange for a sign-language interpreter

It is imperative that you arrange for your interpreter services before enrolling in classes.

  1. Schedule an appointment with a DSS Counselor to receive authorization for services by emailing Rachel DeChristofaro at (sign-language interpreter).
  2. Have a tentative course schedule planned.
  3. Read and sign the Interpreter Services Contract.

Interpreting services policy

In order to receive interpreting services, students must comply with the following conditions:

  1. Interpreter services will be provided for class/class activities for students with an audiogram on file with DSS.
  2. The DSS office will contact and assign interpreters.
  3. Students must report absences at least 24 hours in advance to the DSS office. Please e-mail David Hagerty and Kellie Conde at Reporting absences to inform them that you will be absence (Interpreting services policy). Any absence not reported at least 24 hours in advance will be considered unexcused unless the DSS office receives documentation, (e.g., a doctor's notice documenting illness) that verifies an excused absence.
  4. Three unexcused absences in a class will result in temporary suspension of interpreter services for that class, interpreter services may be reinstated after you meet with a DSS Counselor.
  5. In case of an emergency that prevents a student from attending class, s/he must notify the DSS office as soon as possible. It will be determined at the time of the situation whether the emergency will be considered an excused or unexcused absence.
  6. Interpreters will wait only 15 minutes outside of the classroom for a student. Interpreters are required to notify the DSS office when a student is absent from class.
  7. Contact the Program Assistant for approval of Special Event-one time Interpreting Services. Special events includes meeting with instructors, counselor appointments, class related assignments or field trips. Request must be made one week prior to the Special Event. If the request is made in less than one week, interpreting services cannot be guaranteed.
  8. If your interpreter does not attend a class session, the student should notify the DSS office.
  9. Students must complete 75 percent or more of the units in which they are enrolled as of the last day to enroll in classes.
  10. Students will maintain at least a 2.0 grade point average in all classes.
  11. Students must comply with the above conditions to continue receiving interpreting services. Failure to comply may result in the permanent termination of interpreter services for all classes.
  12. In the event that interpreting is not available we will provide captioning. (Realtime Captioning converts the spoken word into instant text. A highly skilled stenocaptioner uses a laptop computer with stenographic input. Special software translates and transmits the simultaneous text to a computer screen. Students can have a full text record on disc or on paper).